BAPORAK recoge la catalogación fotográfica de la flota de atuneros vascos que faenan en el océano Índico. Cada una de las fotografías de estos modernos barcos del siglo XXI sigue el esquema formal del retrato pictórico naval clásico. Las formas afiladas de las embarcaciones, recortadas contra un fondo de mar y cielo de proporciones constantes, revelan a la vez que ocultan una realidad a la que apenas se pone rostro: aquello que sucede en los océanos, el intensivo tráfico comercial marítimo sobre el que se sostiene la economía global.

Realizado entre 2013 y 2015 en el océano Índico y la costa vasca, este inventariado de buques se acompaña de fotografías documentales que muestran, entre otros, detalles de su interior y de la actividad pesquera, así como de referencias históricas y literarias que resuenan en los objetos fotografiados. Una de estas referencias, la figura de la isla desierta como espacio utópico y posibilidad de un nuevo comienzo, subyace en el origen y el final del proyecto.

BAPORAK records a photographic cataloguing of ships in the Basque tuna fishing fleet that work in the Indian Ocean. Each one of the photographs of these modern 21st century vessels uses the format of the classical naval portraiture. The sharp forms of the ships, outlined against a background where sea and sky follow a constant proportion, reveal the fact that the vessels cover up a reality whose face we hardly ever see: what goes on in the oceans, the relentless freighting of merchandise that sustains the global economy.

Made from 2013 to 2015 in the Indian Ocean and off the Bay of Biscay, the inventory of ships is accompanied by documentary photographs portraying details of their interiors and the work of fishing, together with historical and literary references that resonate in the images of ships. One of the references, the figure of the desert island as a utopian space and the possibility of new beginnings, lies behind the origin and end of the project.

Txori Gorri